Learn Gujrati with me : My Diary -17th May 2025

Phrase 1

My name is “Drona Chandra.”

Translation

મારું નામ “દ્રોણ ચંદ્ર” છે।

Māruṁ nām “Droṇa Candra” che.

Maa-roon naam “Dro-nuh Chun-druh” chay

मारुं नाम “द्रोण चंद्र” छे — मा-रुं नाम “द्रो-ण चन-द्र” छे

2Phrase 2

I visited my maternal grandparents’ place in the city “Prayagraj.”

Translation

હું “પ્રયાગરાજ” શહેરમાં મારા નાના-નાનીના ઘરે ગયો।

Huṁ “Prayāgarāja” śaheramāṁ mārā nānā-nānīnā ghare gayo.

Hoom “Pruh-yaag-raaj” shah-hair-maan maa-raa naa-naa naa-nee-naa ghuh-ray guh-yo

हुं “प्रयागराज” शहेरमां मारा नाना-नानीना घरे गयो — हुं “प्र-याग-राज” श-हे-र-मां मा-रा ना-ना-ना-नी-ना घ-रे ग-यो

3Phrase 3

I met a lot of relatives.

Translation

હું ઘણા સગા-સંબંધીઓને મળ્યો।

Huṁ ghaṇā sagā-sambandhīone maḷyo.

Hoom ghuh-naa suh-gaa sum-bun-dhee-oh-nay mul-yo

हुं घणा सगा-संबंधीओने मळ्यो — हुं घ-णा स-गा-सं-बं-धी-ओ-ने म-ळ्यो

4Phrase 4

Me and my younger brother “Dipro” enjoyed a lot.

Translation

મેં અને મારા નાના ભાઈ “દીપ્રો” એ ખૂબ આનંદ માણ્યો।

Meṁ ane mārā nānā bhāī “Dīpro” e khūb ānanda māṇyo.

Men uh-nay maa-raa naa-naa bhaa-ee “Deep-ro” ay khoob aa-nun-duh maan-yo

में अने मारा नाना भाई “दीप्रो” ए खूब आनंद माण्यो — में अ-ने मा-रा ना-ना भा-ई “दी-प्रो” ए खूब आ-नं-द मा-ण्यो

5Phrase 5

I really enjoyed that place.

Translation

મને ખરેખર તે જગ્યા ખૂબ ગમી।

Mane kharekhara te jagyā khūb gamī.

Muh-nay khuh-ray-khur tay jug-yaa khoob guh-mee

मने खरेखर ते जग्या खूब गमी — म-ने ख-रे-खर ते जग-या खूब ग-मी